Mostrando entradas con la etiqueta el2. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta el2. Mostrar todas las entradas

Symbaloo, de Lucilogo

-
Muy interesante recopilación de Lucía Fernández Vivancos, logopeda de Totana, de enlaces específicos para enseñar español como segunda lengua,  y otros, que sin ser específicos, pueden ser de utilidad.
Gracias por compartirlo con todos nosotros.


http://www.symbaloo.com/mix/espantilde-olsegundalengua
3

¿Cómo utilizar los recursos web en la enseñanza de el2?

-
 Tras  la reflexión de  mi compañero de Fortele, Antonio José Hernámdez sobre los recursos web para la enseñanza de ELE y el2 que cito a continuación:

"En efecto, los materiales y recursos didácticos constituyen uno de los factores esenciales de la práctica educativa, pues un proceso de enseñanza-aprendizaje del español lengua extranjera (ELE) o segunda lengua (EL2) tan abierto y flexible exige unos recursos ricos y variados.
Ya sea porque dispone de material insuficiente o porque quiere dinamizar sus clases y estimular a sus alumnos, el docente se ve en la constante necesidad de buscar materiales. De este modo, los materiales y recursos de la red se convierten en un valor seguro para la planificación una clase de ELE o EL2.
Sin embargo, pensamos que los recursos y materiales de la red deben utilizarse de forma selectiva y crítica, sometiéndolos, previamente, a unos criterios de selección. Algunos de estos criterios podrían ser:
 Recursos motivadores y adaptados a las necesidades de los alumnos.
 Recursos motivadores y adaptados a la personalidad del docente.
 Recursos que faciliten el desarrollo de la capacidad de comunicación.
 Recursos que ofrezcan ideas y no esquemas cerrados.
 Recursos que favorezcan la reflexión y la inducción.
 Para finalizar diremos que, tras la explotación de uno de estos recursos de la red, es necesario que el docente valore la pertinencia y adecuación de su elección para determinar si satisface los criterios para los que fue aplicada la actividad."

  Nos podemos plantear las siguientes preguntas: 

  •  ¿Cuáles son las necesidades de nuestros alumnos?
  • Los recuros webs sin metodología ¿son suficientes?
  • Problemas para potenciar la comunicación utilizando estos recursos.
  • Los recuros web ¿Como receta o como idea?
  • ¿Primero la práctica y después la reflexión?¿ o al revés?

 Invito a todos mis colegas a la reflexión conjunta.
0

Recursos web para la atención a alumnado inmigrante en centros de ES

-

Después de estar parado cierto tiempo, por mil y una causas, vuelvo a caminar en este blog con la intención de seguir comentando mis cosas sobre enseñanza y didáctica, sobre acogida e interculturalidad y sobre aspectos relacionados con la enseñanza del español como segunda lengua.
Me he encontrado con la agradable sorpresa de esta pequeña, pero actualizada página del Instituto de Tecnologías Educativas (ITE), la unidad del Ministerio de Educación responsable de la integración de las TICs en las etapas educativas no universitarias, con una información muy actualizada de enlaces y recursos para la atención del alumnado inmigrante en centros de Educación secundaria.
Los organizan bajo tres criterios:
  • Internet como fuente de información y canal de comunicación para los profesionales de la enseñanza responsables de la atención a alumnado inmigrante.
  • Recursos web que sirvan de apoyo al aprendizaje lingüístico y el conocimiento cultural de los alumnos recién llegados.
  • Internet como herramienta intercultural.
0

ENSEÑAR - APRENDER ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA (eL2). PEQUEÑA TAREA: UNA RECETA EN NAVIDAD*.

-
GRUPO: AULA DE ACOGIDA
NIVEL: A2

PRIMERA FASE: CONEXIÓN CON LAS IDEAS PREVIAS Y APRENDIZAJE DE NUEVO VOCABULARIO.

1- Por parejas, haced un listado de los ingredientes que suponéis necesarios para realizar la receta de un pavo asado:


Ahora comparad vuestra previsión con el siguiente listado:



 




          Sal y   pimienta








          Pavo                                








          Ajo








          Vinagre








          Cebolla








          Zanahoria








          Manzana








          Laurel








          Patatas








          Vino








          Azúcar








          Mazapán







¿Cuántas habéis acertado? ¿En cuales os habéis equivocado?¿Son necesarias todas ellas? Antes de leer la receta de cocina, decidid cuáles de los anteriores ingredientes se utilizan y cuáles no para hacer el pavo asado. Poned los que se utilizan en la columna de la izquierda y los que se utilizan en la columna de la derecha.


Cuando estén cada uno en su lugar,  contruiremos frases del tipo de «» o «» Escribidlas a continuación.





























  • Para hacer  un pavo asado, usamos....
  • Para hacer un pavo asado, no usamos...
  • Para hacer  un pavo asado, usamos....
  • Para hacer un pavo asado, no usamos...
  • Para hacer  un pavo asado, usamos....
  • Para hacer un pavo asado, no usamos...
  • Para hacer  un pavo asado, usamos....
  • Para hacer un pavo asado, no usamos...
2- Ahora leemos de manera colectiva la receta del pavo asado. 

 Ingredientes para 4 personas:


- 1 Pavo entero y limpio de visceras. 
- 3 Cebollas 
- 1/2 Kg. de zanahorias 
- 2 Cabezas de ajo
- 2 Hojas de laurel 
- 4 Tomates 





En primer lugar, cortamos las cebollas y   los tomates en gajos, las zanahorias en rodajas y las cabezas de ajo por la   mitad. Salpimentamos el pavo por dentro y por fuera. 
Después lo asamos a fuego fuerte. Una vez dorado (a medio asar), agregamos las cebollas, las  zanahorias, los tomates, el ajo y el laurel. Dejamos tostar la verdura y  cuando esté casi guisado, regamos con la mitad del vino y tapamos. Retiramos   el pavo de la cazuela y la volvemos a poner en el fuego añadiendo el resto   del vino y 1 vaso de caldo, y dejamos que cueza la verdura unos minutos.   Por último quitamos los ajos, el laurel y parte de la verdura y trituramos el   resto. Pasamos la salsa triturada por un colado chino y rectificamos de sal.




 SEGUNDA FASE:  REFLEXIÓN Y PRACTICA DE LO APRENDIDO.




3.- Repasamos y memorizamos vocabulario. Une estas palabras con su significado :
  


·           Salpimentar                                                                                                  


·           Cocinar la verdura


·          Dorar                                                            


·           Cortar algo de maneras que quede con   la forma de la medialuna


·           Gajos                                                             


·           Pastilla sólida cuadrada hecha habitualmente   con caldo de pollo o de verduras. Sirve para dar sabor a la comida o hacer   consomé.


·           Caldo                                                             


·           Echar sal  y pimienta a la   comida


·           Cocer                                                                                                                         



·           Darle un color dorado a la carne y al   pescado usando la sartén



4.- Reflexionamos sobre la secuencia descriptiva de la elaboración dela receta : Ordenamos las frases con un trabajo individual de la receta :



Salpimentamos   el pavo por dentro y por fuera y lo asamos a fuego fuerte, una vez dorado (a   medio asar), agregamos las cebollas, las zanahorias, los tomates, el ajo y el   laurel


Cortamos   las cebollas y los tomates en gajos, las zanahorias en rodajas y las cabezas   de ajo por la mitad

Después   quitamos los ajos, el laurel y parte de la verdura y trituramos el resto.   Pasamos la salsa triturada por un colador chino y rectificamos de sal.

Retiramos   el pavo de la cazuela y la volvemos a poner en el fuego añadiendo el resto   del vino y 1 vaso de caldo, y dejamos que cueza la verdura unos minutos


Dejamos   tostar la verdura y cuando esté casi guisado, regamos con la mitad del vino y   tapamos




5.- .- Reflexionamos sobre la estructura de la receta: Lee ahora con tu compañero de nuevo la receta. Observa en cuantas etapas se divide. Asignad cada una de ellas a las diferentes fases de cocinado: Preparación, cocinado y presentación.




  • En primer lugar, cortamos las cebollas y   los tomates en gajos, las zanahorias en rodajas y las cabezas de ajo por la   mitad. Salpimentamos el pavo por dentro y por fuera.
  • Después lo asamos a fuego fuerte. 
  • Una vez dorado (a medio asar), agregamos las cebollas, las  zanahorias, los tomates, el ajo y el laurel. 
  • Dejamos tostar la verdura y  cuando esté casi guisado, regamos con la mitad del vino y tapamos. 
  • Retiramos   el pavo de la cazuela y la volvemos a poner en el fuego añadiendo el resto   del vino y 1 vaso de caldo, y dejamos que cueza la verdura unos minutos.   
  • Por último quitamos los ajos, el laurel y parte de la verdura y trituramos el   resto. Pasamos la salsa triturada por un colado chino y rectificamos de sal.





TERCERA FASE:  TRANSFERENCIA Y USO REAL.

6.- Utilizamos lo aprendido.
  • Escribe una receta típica de tu país en Navidad, de manera individual. Utiliza las fases de elaboración que vimos anteriormente.
  • Por parejas, coméntala con tu compañero. Explícale como se hace. Que él te explique la suya.
  • Ahora pregunta a tu comañero cuestiones que te interesen sobre la que él/ella escribió. ¿De quien la aprendió? ¿A qué sabe? ¿Qué recuerdos te trae?¿En qué momentos se toma?....  Cuéntale cosas parecidas a él o ella. 
  • Toma nota y realiza un pequeño reportaje visual. (Puedes ser mediante un power point   o un mural).
  • Cada uno explica al gran grupo (puede utilizar los reportajes realizados)  la receta que propone su compañero y le añade los comentarios que él mismo ha descubierto.
7.- Tarea final.

  • Con todos los reportajes se elabora una entrada en el «blog de aula» o se integran dentro de una wiki específica de «recetas  interculturales».


NOTA IMPORTANTE: * Hemos tomado ideas, que posteriormente hemos adaptado, de : http://www.elenet.org/aulanet/aula/elpavoasado.doc






1

ENSEÑAR - APRENDER ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA (eL2): VOCABULARIO

-
Comenzar la enseñanza del español como  un nuevo idioma a niños escolarizados en infantil y primaria es una tarea que, habitualmente, crea desasosiego entre los compañeros maestros y maestras. No olvidemos que para los niños/as tampoco es fácil. Un primer consejo es manejar los aspectos afectivos y emocionales con maestría.


Seguro que me habré escrito por este blog en  más e una ocasión que hay que comenzar por el lenguaje oral. (En todos los cursos, pero especialmente en infantil y primer ciclo de primaria, por razones obvias de no manejo de la lectoescritura). La enseñanza y práctica de destrezas orales es muy fácil (todos hemos aprendido la lengua oral si necesidad de didáctica) , pero se complica cuando lo hacemos  en situaciones de contexto aula, donde la estrella es el papel y el lápiz.


No olvidemos explorar y tener en cuenta factores como la lengua materna, su nivel de escolarización anterior  y su nivel lingüístico de español.

TEMA PARA HOY: ENSEÑAR-APRENDER VOCABULARIO
Razones:
  • Porque cuando aprendemos una lengua empezamos por el vocabulario.
  • Porque el vocabulario puede ser un  punto de partida para practicar las cuatro destrezas básicas: hablar, escribir, leer  y escuchar.(Expresión y comprensión)
  • Porque una palabra equivale a toda una oración o un texto y puede tener sentido comunicativo completo.
  • Porque desde el vocabulario nos podemos plantear abordar la competencia lingüística y la competencia comunicativa ( estratégica, discursiva, pragmática y sociolingüística).

Interrogante 1: ¿ Qué vocabulario he de enseñar? 

La respuesta inmediata que me surge es «todo aquel que el alumno vaya a necesitar». No importa comenzar por uno u otro siempre que el aprendizaje del mimos se realice en contexto de uso significativo, por tanto, la perspectiva comunicativa debe impregnar el acto de enseñanza y aprendizaje. 
Si establecieramos algún criterio, por tanto seria, el de enseñar/aprender en primer lugar el más productivo respecto a la frecuencia y al uso. Deberíamos seguir con el vocabulario que se relacione  con el entorno escolar.
Si queremos profundizar un poco más, podríamos elegir, a continuación, el vocabulario que pueda ser común o muy similar a la lengua materna y lengua meta (L1 y L2), con especial cuidado con los «falsos amigos» y aquel que  mayor  alcance semántico  y riqueza de sinónimos y antónimos tengan.

Interrogante 2: ¿Cómo podemos enseñar vocabulario?

Pues hay que trazar una secuencia pedagógica. 

Aprender, en el concepto más amplio de la palabra, lleva siempre tres procesos:  Introducir nuevos esquemas; producir una reflexión-asimilación de los mismos  e integrarlos en nuestro esquema pudiéndolos utilizar en diferentes ámbitos. Hablando de enseñar/aprender vocabulario, varios autores coinciden en denominarlas:

PRESENTACIÓN,  TRANSMISIÓN-MEMORIZACIÓN, TRANSFERENCIA



La presentación de nuevo vocabulario se debe  propiciar teniendo en cuenta dos principios: el de  “aprendizaje significativo” y  el principio de «motivación».
Para desarrollar estas dos cuestiones hay materiales y recurso muy apropiados: entre ellos las imágenes, tarjetas ( bits), las “realias” o materiales auténticos, los recursos audiovisulas y las lecturas de textos (cuentos, poemas/ Descripciones, descripciones/ textos científicos, textos históricos)
Todos ellos deben contener un grupo palabras (léxico, en el sentido más amplio de la palabra) la idea de unidad, a modo de campo semántico o centro de interés.
A los más pequeños debe facilitárseles vocabulario básico “de urgencia” para integrarse cuanto antes. Pueden usarse sencillos pictogramas de elaboración personal o colectiva.

Después de presentar el nuevo vocabulario hemos de dotarlo de significado y transmitirle contenido semántico. De nuevo, técnicas tanto verbales y no verbales, se erigen en aliados del profesor. Es en esta fase cuando la interacción entre los alumnos se hace imprescindible. Trabajar por parejas o en pequeños grupos aportará el desarrollo de destrezas interactivas de escucha y habla muy importante para la formación del nuevo lexicón en el aprendiene (definir y describir; ejemplificar; parafrasear; explicar a través del co-texto y del  contexto; utilizar sinónimos y antónimos; utilizar analogías;etc.)


El paso de después sería la memorización del vocabulario comprendido a través de diversas estrategias, todas ellas trabajadas en uso. La adquisición-aprendizaje  y posterior memorización de vocabulario se refuerza con una revisión periódica de las unidades léxicas en el contexto clase:   Actividades convencionales (relacionar palabras con dibujos;  leer un texto; buscar en el diccionario lo desconocidoordenar alfabéticamente, ...), lúdicas (crucigramas, sopas de letras, adivinanzas, el scrabble, ...),  asociogramas; etc.

El tercer paso es la transferencia a otros entornos o contextos de lo aprendido,para realmente hacer de ello un aprendizaje funcional. En este sentido los trabajos en grupo, las exposiciones, los proyectos, la dramatizaciones, son ejemplos de actividades absolutamente válidas para los objetivos propuestos: promover el aprendizaje del vocabulario, su uso comprensivo y expresivo de la lengua que se aprende.

      
Interrogante 3: ¿Cómo podemos asegurarnos que se ha aprendido el vocabulario?

El mejor síntoma de que el proceso de enseñanza-aprendizaje es efectivo es el éxito en los intercambios comunicativos del alumnado. Observaremos los aciertos y los reconoceremos públicamente como refuerzo positivo que fomentará la confianza y autoestima, y admitiremos  los errores lingüísticos de manera formativa  como indicio del estado de “interlingua” de los estudiantes y como referente para sucesivas secuencias didácticas para el aprendizaje de nuevos léxicos.


2